| As de Iulia Traducta (por Augusto) | |
|
|
Autor | Mensaje |
---|
MN MODERADOR
Cantidad de envíos : 9186 Edad : 60 Localización : Madrid -España- Puntos : 11394 Fecha de inscripción : 11/10/2005
| Tema: As de Iulia Traducta (por Augusto) Sáb 22 Jul 2006 - 20:07 | |
| Hola amigos, necesitaría catalogar esta moneda romana en cobre de 22-24 mm de diametro y con flan toncocónico. Gracias anticipadas Saludos mn |
|
| |
Pipiolo DENARIVS
Cantidad de envíos : 1743 Localización : Al-Andalus Puntos : 7363 Fecha de inscripción : 13/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Sáb 22 Jul 2006 - 20:52 | |
| Hola hola Mn, es un as de Augusto, de IVLIA TRADUCTA, (Algeciras).
Anverso: PERM CAES AVG.
Reverso: IVLIA TRAD entre hojas de laurel.
Mírala en esta web. :D http://www.tesorillo.com/hispania/galeria4.htm
Saludetes my friend. |
|
| |
MN MODERADOR
Cantidad de envíos : 9186 Edad : 60 Localización : Madrid -España- Puntos : 11394 Fecha de inscripción : 11/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Sáb 22 Jul 2006 - 21:37 | |
| ....¡que los dioses te colmen de bendiciones, caro Pipi :king:! y que Mercurio te proteja y lleve este verano donde tu sabes en Agosto, jeje ...gracias máquina. Mn |
|
| |
Casio QUADRANS
Cantidad de envíos : 90 Puntos : 7033 Fecha de inscripción : 09/10/2005
| |
| |
MN MODERADOR
Cantidad de envíos : 9186 Edad : 60 Localización : Madrid -España- Puntos : 11394 Fecha de inscripción : 11/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 18:14 | |
| Gracias Casio, mú bonica tamién... ... así dá gusto. Mn |
|
| |
Alexander ADMINISTRADOR y RESPONSABLE LIBRERIA
Cantidad de envíos : 8793 Localización : Campus Spartarius, zona de arriba Puntos : 14193 Fecha de inscripción : 06/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 19:38 | |
| ejem...MN...ejem....mu bonica tamién...en fin...yo diria que esta mejor que la tuya..jejejeej..entiendeme como te lo digo..jejeje...tiene patina y tal. ¿has pensado en repatinarla?. ¿como la has limpiado?. saludos de tu amiguito C., Alexander _________________ La Página de la REVISTA OMNI: http://www.wikimoneda.com/omni/es/ La web de la base WIKIMONEDA: www.wikimoneda.com La LIBRERÍA de numismática OMNI: https://www.identificacion-numismatica.com/h48-librosCORREO para realizar compras: editorialesOMNI@gmail.com OMNI en FACEBOOK: https://www.facebook.com/pages/OMNI-Numismatic/130275360495617?fref=ts OMNI en TWITTER: https://twitter.com/ComunicacinOMNI OMNI en Google+: https://plus.google.com/101948483663194039872/posts |
|
| |
Tristón AS
Cantidad de envíos : 311 Puntos : 6977 Fecha de inscripción : 09/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 19:42 | |
| Por cierto, es de bronce, no de cobre. |
|
| |
MN MODERADOR
Cantidad de envíos : 9186 Edad : 60 Localización : Madrid -España- Puntos : 11394 Fecha de inscripción : 11/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 20:41 | |
| ...estimadísimos co-foreros, reconozco que mi "mu bonica tamien" está poco pensado y portupuesto que sin ningún ánimo comparativo, faltaría mas... no hay color. Aunque para mí sigue siendo mu rebonica pues vino a mí en unas felices circunstancias y de grato recuerdo en compañía de mi hija Julia que ya se la adjudicó porque dice que estaba predestinado y que suya pues lo pone en el reverso... Por estas y otras cosas es por lo que a mi hija le encanta la historia además saca muy buenas calificaciones en esta asignatura y deja boquiabierto al profesor desde que se animó a cotillear mi pobre colección de monedillas y a preguntarme cosas al respecto... perdón por la cuña-repollo pero me apetecía contarlo. Respecto a la limpieza caro Älex :king: paciencia, agüita, cepillín, paciencia y astillas de hueso de hamón, ... ibérico por supuesto. Reconozco que me he pasao un poco pero estaba en juego su identificación , además la foto retocada engaña pues en mano no está tan brillante. Muy estimado Tristón, será bronce como dices... pero con mucho mucho cobre, por cierto ...¿sabes que Älex :king: NO vá a venir en agosto?, ein? ... propongo una huelga de hambre o de sed, o al revés ponernos ciegos de comer y beber en protesta por su posible ausencia o una campaña tipo camisetasyá! .. quedas avisao Álex :king:. Un abrazo mn |
|
| |
Alexander ADMINISTRADOR y RESPONSABLE LIBRERIA
Cantidad de envíos : 8793 Localización : Campus Spartarius, zona de arriba Puntos : 14193 Fecha de inscripción : 06/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 21:51 | |
| uy, uy, ¿venir? ¿agosto? ¿ande pijo vais?. No´menterao de na.....jejejeje..ya me dirás algo, dear MN. Por cierto, si en la moneda pone Julia, es de tu hija, no te quepa la menor duda. Cuando tengas un boton que ponga MN, entonces ese si, será tuyo. Me gusta tu metodo de limpieza...es sin duda el mejor. ¿has probado a ayudarte con la lana de acero?. Si la usas sin apretar y con maña, te puede dejar una pieza muy limpia y digna de verse. Pruebalo y ya me contarás. saludos alexander _________________ La Página de la REVISTA OMNI: http://www.wikimoneda.com/omni/es/ La web de la base WIKIMONEDA: www.wikimoneda.com La LIBRERÍA de numismática OMNI: https://www.identificacion-numismatica.com/h48-librosCORREO para realizar compras: editorialesOMNI@gmail.com OMNI en FACEBOOK: https://www.facebook.com/pages/OMNI-Numismatic/130275360495617?fref=ts OMNI en TWITTER: https://twitter.com/ComunicacinOMNI OMNI en Google+: https://plus.google.com/101948483663194039872/posts |
|
| |
Tristón AS
Cantidad de envíos : 311 Puntos : 6977 Fecha de inscripción : 09/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 22:03 | |
| Ademas, siempre te queda la opcion del repatinado. |
|
| |
Jep DENARIVS
Cantidad de envíos : 1905 Localización : Perpinyà (Francia) Puntos : 6927 Fecha de inscripción : 03/12/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 23:08 | |
| [quote="MNMuy estimado Tristón, será bronce como dices... pero con mucho mucho cobre, por cierto [/quote]
Diferenciar cobre de bronce es muy frecuentemente dificil sino imposible. Es por eso que se dice a veces en frances "alliage cuivreux", no sé si existe eso en español ? |
|
| |
Terrón ADMINISTRADOR
Cantidad de envíos : 5310 Localización : Qurtuba (al-Andalus) Puntos : 8900 Fecha de inscripción : 06/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Dom 23 Jul 2006 - 23:37 | |
| "Alliage cuivreux" debe significar algo así como "aleación de cobre". _________________ La felicidad está hecha de cosas pequeñas... y redondas. |
|
| |
Guadiana SEMIS
Cantidad de envíos : 196 Puntos : 7011 Fecha de inscripción : 08/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Lun 24 Jul 2006 - 13:33 | |
| Aleación cuprosa. A ver si practicamos más el idioma francés. Si tienes cualquier otra duda en cualquier otro idioma, me puedes consultar. Saludillos...... |
|
| |
Jep DENARIVS
Cantidad de envíos : 1905 Localización : Perpinyà (Francia) Puntos : 6927 Fecha de inscripción : 03/12/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Lun 24 Jul 2006 - 16:30 | |
| si es eso ! Aleacion cuprosa |
|
| |
Terrón ADMINISTRADOR
Cantidad de envíos : 5310 Localización : Qurtuba (al-Andalus) Puntos : 8900 Fecha de inscripción : 06/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Lun 24 Jul 2006 - 20:00 | |
| - Guadiana escribió:
- Aleación cuprosa. A ver si practicamos más el idioma francés. Si tienes cualquier otra duda en cualquier otro idioma, me puedes consultar.
Saludillos...... ala !... ya saltó el listillo de los idiomas ! :suspect: je je... seas rebienvenido al foro ;) _________________ La felicidad está hecha de cosas pequeñas... y redondas. |
|
| |
Tristón AS
Cantidad de envíos : 311 Puntos : 6977 Fecha de inscripción : 09/10/2005
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) Lun 24 Jul 2006 - 21:31 | |
| Pues gracias por la leccion de quimica. |
|
| |
Contenido patrocinado
| Tema: Re: As de Iulia Traducta (por Augusto) | |
| |
|
| |
| As de Iulia Traducta (por Augusto) | |
|